• Мюзикл "РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА" у Варшаві
  • Audio5.3 MB
  • 06.05.2008

«Однаково шляхетні дві сім'ї
В Вероні пишній, де проходить дія,
Збували в ворожнечі дні свої.
Аж враз кривава скоїлась подія».

Ще зі школи ми пам'ятаємо ці рядки трагедії Вільяма Шекспіра.
Польський режисер та автор культового мюзиклу «МЕТРО» Януш Юзефович представив на суд глядачам власну інтерпретацію цієї оповісті в жовтні 2004 року. Музику до мюзиклу «РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА - СНИ В ВЕРОНІ» написав Януш Стоклоса, а слова Ян Вермер.

На початку 2004 року Януш Юзефович та його театр «СТУДІО БУФФО» розпочали пошук акторів на головні ролі.  За задумом творців, виконавці ролей Ромео і Джульєтти повинні були мати приблизно стільки ж років, скільки мали герої Великого Англійця: тобто відповідно 12-15 для дівчат та 13-17 для хлопців.

Прослуховування проходили в декілька турів по всій Польщі. Серед тисяч бажаючих обрано ґроно найкращих, які й розпочали репетиції. А на сцені талановиту молодь підтримували майстри театру.

Шанувальникам шекпірівських трагедій доведеться приготуватися до невеличкого шоку. Дійство відбувається в наші часи, на сцені, окрім мотоциклів та автомобілів, з'являється навіть справжня вітрильна яхта. А інколи актори грають під справжнім дощем...

Світ змінився, змінилися і герої. Тибальт – власник нічного клубу, монах брат Лоренцо роз'їжджає на мотоциклі, няня Джульєтти говорить зі східним акцентом і навіть погрожує Ромео "руською мафією"... Меркуціо – як і решта хлопців – вивчає східні бойові мистецтва, хоча так само як і в Шекспіра кепкує з нянечки Джульєтти...

Отже, багато чого змінилося в польській версії мюзиклу «РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА». Немає поділу на родини Монтеккі та Капулетті. Значить, немає і війни між цими сім'ями. Молоді Ромео і Джульєтта борються з комерціалізованим, егоїстичним та жорстоким світом дорослих, які їх не розуміють і не хочуть зрозуміти... Такий конфлікт поколінь батьків та дітей – тема дуже актуальна на лише в Польщі.

Досконало передають це і молоді актори. Цікаво, що серед них на роль Джульєтти пройшла і Марина Лученко, дівчина, яка народилася в місті Вінниця, а тепер живе і виступає в Польщі. На минулорічному фестивалі молодих виконавців НОВА ХВИЛЯ в Юрмалі Марина захищала Польщу та отримала спеціальну відзнаку від Алли Пугачової.

Так само як Мюзикл «МЕТРО» відкрив цілу плеяду зірок театру та естради, мюзикл «РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА» дав дорогу в світ молодим талантам.
Критики дуже теплими словами відзначають Зосю Новаковську, яка з перших своїх спектаклів в театрі «СТУДІО БУФФО» підкорила всіх своєю акторською грою і неповторним голосом.
Зося, після 3 років, залишила театр і тепер співає з одним із найпопулярніших: польським композитором та диригентом Піотром Рубіком. А це оцінка великого таланту...

На сьогодні акторський склад дещо змінився, замість Зосі Новаковської та Марти Мощинської, яка до речі також пішла до команди Піотра Рубіка, Джульєтту грає юна але, як вважають критики та інтернаути, дуже талановита Марися Тишкєвич.
А от роль Ромео, як і раніше, на зміну виконують Кристіян Сахарчук та Кшиштоф Римшевич.

Театральні критики розділилися в оцінках. Одні вважають, що мюзикл «РОМЕІО І ДЖУЛЬЄТТА» це дуже свіжа, досконала в музичному плані та несподівана постановка. Хвалять за те, що режисер намагався розкрити душу молодих людей, їх почуття, думки, сни...

Критикують Януша Юзефовича за те, що він аж занадто модернізував трагедію Шекспіра, ввів до неї молодіжний сленг та навіть декілька непристойних слів.
Але скільки людей - стільки й думок та поглядів. Будете в Варшаві – відвідайте мюзикл «РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА» в театрі «СТУДІО БУФФО» та зробіть власні висновки.

Переконайтесь самі, що:
«Cумніших оповідей не знайдете,
Ніж про любов Ромео і Джульєтти».


АЗ

Запрошуємо прослухати аудіо-файл.